文/星譯社,有附份星座尚未翻譯,附上原文,中文翻譯請往下看,供參考。
We love to get warm with a sweetie in winter and this one's is almost perfect for patient people. New relationships can take some time to heat up with amorous Venus turning retrograde on December 21. This alluring planet's reversal period lasts until January 31, making this an excellent period to make repairs in your current relationship. Getting clearer about what you want with Venus in responsible Capricorn might not sound sexy, but could provide the magic to revive passion with your partner or put you on track to connecting with someone new.
Taking that first step toward addressing a problem or breaking the ice may be done cautiously with supposedly aggressive Mars on his best behavior in super polite Libra. Signals could be misread when we're so concerned about rubbing someone the wrong way, which is why clarity is a must. Strong desires expressed graciously are bound to overcome obstacles and soften the hardest hearts. And to see how your birth chart looks for this coming winter, try running a Big Picture Love Forecast!
Aries (March 21 - April 19) 译者:冒险家Amanda
The good news this season is that your passionate planet Mars is in your 7th House of Partners all winter, increasing your chances for making romantic connections. The bad news is that it's in restrained Libra, which can slow down your pursuit of pleasure. Dealing with indecisive people or having to tiptoe around someone's sensitivity could put a damper on spontaneity. But in exchange for having less dramatic encounters you should be more strategic in going after who and what you want. Just be charming and considerate of others and you'll be amazed at how a seemingly cool relationship can turn into a very hot one. December ends on a passionate note with intense Mars aspects from December 25 until the New Year. Yet even if you miss opportunities to play then, Mars forms sexy squares with his alluring partner Venuson January 16 and March 2 that should spice up your personal life when the mood could change from feisty to flirty in an instant, transforming a moment of conflict into one of sweet delight.
白羊座:需要小心試探避免踩到對方的雷區
本季的好消息是一整個冬天,熱情的火星都會呆在咩的伴侶七宮,為您的浪漫機會添動力。壞消息是,火星是在克制的天秤座,會放緩咩找樂子的腳步。也許是對方猶疑不決,也許是需要小心試探避免踩到對方的雷區,總之是影響了事態自然的發展速度。但是,沒有那麼戲劇化的橋段上演,卻也讓咩可以多花點兒心思想想如何有策略的追求你想要的人和事。好好展現迷人魅力,多為他人著想,你會吃驚地發現,本以為是冷冰冰的一段面癱關係,居然變成了冬天裡的一把火~火星自12月25日到新年之間所釋放的熱情為咩的12月畫上濃墨重彩的句號。即便你錯失了良機,1月16日和3月2日,當月亮出手,煩躁不安突然化作調情找樂,爭吵變成了甜蜜與歡樂,火星與誘惑金星形成性感的刑克,使你的個人生活變得豐富多彩有滋有味。
Taurus (April 20 - May 20)
Expecting more from your relationship life might be exactly how you need to think to make sure that get what you want this winter. Your lovely ruling planet Venus is in serious Capricorn where she rewards you for having ambitious plans but could leave you out in the cold of disappointment if you settle for less. This serious sign rewards you for aiming high and being persistent in pursuit of your personal goals. Putting in more effort will get you more joy from your current partnership or open to door to someone new. Venus' transit is in your 9th House of Travel, which helps you to find love when you're out of town or connecting with people from different cultures. It can take more time than usual to warm up with the love planet in such a serious sign, yet slowing down and enjoying the process of seduction will make it even more satisfying. Being respected, and being with someone you respect doesn't sound erotic, but could be keys to building and maintaining the passion you seek.
金牛座
將從你的感情生活中期待更多,可能需要思考如何確保得到你想要的在這個冬天。可愛的裁決者金星在嚴肅的摩羯座,你將會因為雄心勃勃的計劃獲得她的獎賞,但是也可能讓你感受到失望的寒冷,如果你僅僅滿足於很少的進展而止步不前。這嚴肅的獎勵信號只有當你保持追求高水準並能堅持目標的實現的情況下才會出現。投入更多的努力你會得到更多的快樂,從你目前的伙伴或者你願意以誠相待的新人那裡。
金星在你的第九宮運行,這有助於你在城鎮之外或與來自不同文化背景的人交往的時候找到真愛,。這可能需要比平時花更多的時間,與這顆代表愛的星星熱身,在這樣一個嚴肅的跡象的狀態下,然而慢下來,享受誘惑的過程將會更加令人滿意。被尊重,你尊重的人似乎並不色情,建立和保持你所追求的激情才是主要的。
Gemini (May 21 - June 20) 译者:持续增强免疫力
You are very likely to have the magical support of sexy Mars to keep your romantic life active this winter. This passionate planet settled into your 5th House Self-Expression on December 7 and, lucky you, will stay there until next July. Getting attention comes more easily with this extra long transit, increasing your opportunities for making connections. In fact, you could be so desirable that your challenge will be about making choices among potential partners. If you're in a relationship, it's a signal that you can recover the fun and feelings that attracted you two to one another in the first place. Normally aggressive Mars is in cool and gracious Libra, allowing you to take the initiative in personal matters without coming on too strong and to skillfully back out of commitments that no longer touch your heart. The last week of December could be a little edgy with power struggles a possibility, but applying your considerable social skills can calm even the tensest situations as you head into the New Year rich with promise for partnerships and pleasure.
雙子座:新年裡的戀情將有希望和充滿愉悅
這個冬季,雙子極大可能因為有性感火星的神奇支撐而擁有活躍的愛情生活,激情的火星在12月7日落入雙子「自我表達」的第五宮,很幸運的是,一直停留到明年7月,如此長久的運行將更容易使雙子獲得關注,增加感情聯繫的機會。事實上,雙子可能會被很多人喜歡,而面對的挑戰是,如何在這些個潛在人選中作出愛情選擇。若你正在戀愛,信號是你可以重新享受到吸引雙方在一起的那些樂趣和感覺。一般來說,攻擊性的火星進入冷靜優雅的天秤座時,你可以在感情方面不必採取過於強勢的方式,可以有技巧地從不再感動你心靈的愛情責任中退出來。12月最後一周可能會出現緊張急躁的感情權利爭奪,但用你善解人意的社交技巧就能平息最激烈的局勢,新年裡的戀情將有希望和充滿愉悅。
Cancer (June 21 - July 22)
Expect more activity in your personal life with the energizing Sun occupying your two primary houses of partnership from December 21 to February 18. Although this is meant to increase your confidence and creativity, you might be tempted to step back and let others take the lead. This is not recommended because your chances for getting the love and affection you want increase when you're running the show. The Sun in authoritative Capricorn until January 19 says that you need to be the boss unless you want to be bossed around. Taking charge in relationships isn't about being a bully, but is about you being clear about your expectations and commitments. Sure, you can be sweet and accommodating, but only after you've established some rules. This is followed by a solar shift into cool Aquarius and your 8th House of Intimacy, which begins a month of emotional experimentation. Attraction to an unconventional person or seeking more space in your current partnership will surprise you by showing that the freer you feel the safer it will be to get closer to someone.
巨蟹座:需要當「老闆」做主導
12月21日至2月18日,能量十足的太陽佔據巨蟹最主要的兩個關係宮,感情生活會有更多活動,儘管這意味著增加你的自信和創造力,你可能會難免往後退退,讓別人採取主動,不建議你這麼做,因為當你來主導這場秀的時候你獲得愛情和感情的機會在增加。太陽在權威的摩羯座待到1月19日,意味著你需要當「老闆」做主導,否則,你就會被別人調教地團團轉。在感情關係中占主導地位不是說要恃強淩弱,而是你要清楚自己的期望和責任。當然,你可以保持甜美,好好配合,但前提是你要制定一些規則。接著,太陽進入酷酷的寶瓶座和你代表親密關係的第八宮,這就開始長達一月的情感實驗。被某不正統的人吸引或在現有的關係中尋求更多空間將會讓你驚訝,因為你越感到自由,與某人靠近就會越安全。
Leo (July. 23 - Aug. 22) 译者:持续增强免疫力
Work is likely to take precedence over romance until the Sun enters your 7th House of Partners on January 18. This solar shift into quirky Aquarius reduces your sense of social pressure, allowing you to feel at ease with unusual people and in unpredictable situations. Being more playful and relaxed in your current relationship or with someone new means that you don't have to put on a show to be loved. By keeping connections friendly you're free to enjoy the moment without worrying too much about the future. But if you're missing the passion and drama that often comes with romance, you are likely to find it starting on February 18 when the Sun enters super sensitive Pisces and your 8th House of Intimacy. It's a great time to surrender to your most tender emotions and plunge into feelings that melt any barriers with others. While it's true that you could get lost in romantic fantasies during the subsequent 30 days, the delight of merging your body, mind and soul with a caring and compassionate individual could almost seem like finding heaven on earth.
獅子座:能舒適無壓力地和不尋常的人相處
直到1月18日太陽進入獅子座第7宮朋友宮之前,工作很可能比愛情重要。太陽轉入精靈古怪的寶瓶座減少了你的社會壓力感,讓你能舒適無壓力地和不尋常的人相處,處理不可預料的局勢。在現有的感情關係中或遇到新人時,顯得更加娛樂放鬆,這意味著,你不用為了被愛而作秀。保持友好的感情聯繫,你可自由自在享受當下時刻,可以不用過多為未來擔憂。但你也懷念愛情中的激情和突發的調味事件,你極有可能在2月18日太陽進入超級敏感的雙魚座和你代表親密的第八宮時感受到。 是時候臣服于你最柔軟的情感中,陷入能融化任何與人之間障礙的感覺中。在接下來的30天中,你可能會迷失在愛情夢幻中,但將你的身體、思想和靈魂融入到一個具備愛心和同情心的人中,近乎像在塵世間找到了天堂。
Virgo (Aug. 23 - Sept. 22) 译者:昱翔
Winter begins with the solar move into responsible Capricorn on December 21, which is also when the Sun starts its 30-day stay in your 5th House of Romance. It's time to take charge of your personal life by initiating contacts and organizing activities. As long as you don't come across as too bossy you're planning and determination can restore excitement to an ongoing alliance or open the door to a new one. Your self-confidence is particularly appealing, but the next significant step toward relationship fulfillment requires a much softer and subtle approach. This begins with the Sun's shift into tender Pisces and your 7th House of Partners on January 18. Setting aside rigid rules and breaking down barriers of control and authority are needed to deepen a personal connection. Being compassionate to others is a plus as long as you don't wind up with someone who won't take responsibility for her or himself. Pity is not the same as love, no matter how much it softens your heart. But sharing dreams and showing vulnerability with a sensitive individual can bring you closer together than ever.
處女座:你的自信具有特別的吸引力
這個冬季太陽在12月21日進入摩羯座,也開始了在你的第五宮——浪漫之宮30天的停留。是時候該聯繫朋友舉辦活動來打理個人生活了。只要你不遇到太蠻橫的人,你的決定會使現在的關係熱烈起來或者會為一個新朋友打開大門。你的自信具有特別的吸引力,但要使你們之間的關係更進一步那就需要採用更柔軟和微妙的方法。1月18日,太陽將運行到溫柔的雙魚座到達你的第七宮——夥伴之宮。將刻板的規矩放在一邊,打破心靈的壁壘,運用個人的權威來深化關係吧。同情之心會為你加分,只要你不與不為她自己負責的人結束關係。憐憫與愛是不同的,無論她如何使你的心更加柔軟。然而,與一個敏感的人分享夢想並示弱會使你們的關係比以往更加密切!
Libra (Sept. 23 - Oct. 22) 译者:持续增强免疫力
You could be running hot and cold in your approach to relationships this season. Whether it's your own emotional changes or outside circumstances that are shifting from passion to indifference, this is likely to be a period of extremes. Your amorous planet Venus turns retrograde in serious Capricorn on December 21, which can slow down progress in your personal life and, perhaps, revive interest in someone from your past. The pace should pick up again when she returns to forward motion on January 31, but a major boost in pleasure and popularity starts when Venus enters friendly Aquarius and your 5th House of Romance on March 5. But even while you're waiting for this sexy transition, energetic Mars is in your sign until July. Its presence in Libra and your 1st House of Personality could spark impatience or a sudden attraction, yet it also provides you with the motivation to take the initiative in relationships. The best part is that your ability to be pushy in polite ways lets you take the lead with the one you're with or pursuing someone new without appearing overly aggressive.
天秤座:會是比較極端的一段時期
對於感情的事,天秤可能會忽冷忽熱,這可能是因為你自己本身的情緒變化,或者由於外部影響,總之從激情轉為漠視,可能會是比較極端的一段時期。充滿愛意的金星在12月21日開始逆行摩羯座,可能會減緩感情生活的進展,也可能你會對過去中的某人重新產生興趣。1月31日,金星順行開始,感情進展的步伐又重新拾回了,愛情生活愉悅和受歡迎程度的重大的進展將始于3月5日,金星進入友善的寶瓶座和第5宮愛情宮。但是,儘管天秤一直在等待著這性感的運行,激情的火星在天秤停留到明年7月,並在天秤代表性格的第一宮,這意味著可能會點燃不耐煩的情緒,或者出現突然的愛情吸引,這也可能激發你在愛情關係中作出反應。最好的是,你以退為進的禮貌的方式讓你能在現有關系中或追求某人的時候處於主要地位,而不會看上去咄咄逼人。
Scorpio (Oct. 23 - Nov. 21) 译者:持续增强免疫力
Winter starts with a bang as your traditional ruling planet Mars blasts into explosive aspects with volatile Uranus on December 25 and intense Pluto on December 30 that can rock your world. Breaking free from restrictive situations is a possible benefit, but holding onto resentment and failing to make your position clear will slow down your love life in the New Year. So the key to making this a season of romance comes from taking a step back from your emotions and looking at your situation with a little bit of logic. Yes, you may have to make some compromises, but a good friend will provide the advice and support you need to handle intense issues in a calm and cool manner. Besides, you don't need to attract a lot of attention to get what you want now. Quiet, behind-the-scenes connections could be especially delicious. On February 18 the conscious, creative and confident Sun starts a 30-day visit to your 5th House of Romance. Just add a big dose of imagination, a pinch of idealism and a dash of compassion to make some loving magic happen.
天蠍座:來點理想主義,滿懷同情心
冬季伊始有撞擊,蠍子傳統守護星火星分別在12月25日與12月30日與不穩定的天王星和強烈的冥王星產生爆炸性的因素,可能震動蠍子的世界。與限制性的局勢斷絕開是個可能的益處,但糾結于憎恨和無法理清自己的位置將在新年裡拖緩蠍子的愛情生活,所以冬季戀情的關鍵是從情緒中退一步,用一點點邏輯來審視自己的局勢。你可能不得不作出一些妥協,但某個好朋友將給你需要的建議和支援來説明你用冷靜平靜的方式解決強烈的問題。另外,你不必吸引許多關注來獲得你現在想要的。安靜地進行暗地裡不張揚的聯繫可能特別有趣宜人。2月18日,自覺、富有創造力和自信的太陽將在蠍子第五愛情宮進行長達30天的造訪。加大想像力的力度吧,來點理想主義,滿懷同情心,讓愛情魔法發生吧~~~~
Sagittarius (Nov. 22 - Dec. 21) 译者:持续增强免疫力
Work comes before pleasure early this winter. It starts with the Sun in responsible Capricorn and your 2nd House of Worth where you can build your self-confidence and increase your appeal to others. Commitment to developing your talents and taking care of your body will have a major impact on your desirability, so make them your priorities. The Sun's shift into friendly Aquarius and your chatty 3rd House on January 18 lightens your mood and increases your chances to connect with people. This is an easygoing transit that encourages conversations and attracts interesting individuals. You may need some variety, though, to get your emotions flowing. If you have a partner, look for some new interests to restore passion to your lives. If you're single, exploring different groups and organizations could lead to meeting someone new. Your tender side starts showing as of February 18, a time when you may be less interested in going out with friends and more satisfied staying home with one caring person. If you trust someone, don't be shy about showing your soft side since sharing this kind of sensitivity invites intimacy.
射手座:滿足於和愛人呆在家中
這個冬季初,做好「工作」在前,享受歡愉在後。一開始,太陽位於富有責任心的摩羯座和射手代表價值的第二宮,此時射手可建設自信,增加對他人的吸引力。致力於發展你的才華和照顧調養身體將對你的受歡迎程度帶來重大影響,所以把這兩項作為首要「工作」吧。1月18日,太陽轉入友好的寶瓶座和你樂於言辭的第三宮,照亮了你的情緒,增加了與人交流的機會,這是個與人為善的友好運行,鼓勵對話和吸引有趣的人。你的生活可能需要一些多姿多彩,來讓情緒流動。若你有伴侶,尋找一些新的興趣點來保留生活的激情,若你單身,探索不同的群體和組織,你可以遇到新人。2月18日,你柔軟的一面開始展現,或許不太那麼感興趣和朋友外出,而更滿足于和愛人呆在家中。若你信任某人,別羞澀,要展現你柔軟溫和的一面,分享這種情愫產生親近感。
Capricorn (Dec. 22 - Jan. 19) 译者:青椒
The season starts out slowly as the love planet Venus stops dead in its tracks on December 21. This retrograde turn occurs in Capricorn, which can encourage you to step back from a relationship. You don't have to end a partnership, if you have one, but it's certainly a time to review and rethink your commitment to it. By January 31, when Venus goes forward again, you should be totally clear about what you want. If you're single, this reversal period is useful for reconnecting with an old lover and getting sentimental about the past. Making adjustments to your appearance and approach to romance are excellent ways to use this transit. The Capricorn New Moon on January 1 joins transformational Pluto, reminding you to let go of beliefs, behavior and people that aren't helping you find happiness. Even if you're feeling edgy around the Full Moon on January 15, be patient and trust yourself to make responsible romantic decisions. Sexy Venus-Mars squares on January 16 and March 2 can arouse your desires and might even turn a disagreement into an erotic connection.
摩羯座:放棄那些不能讓你幸福的信念、行為及人
由於愛之金星12月21日停止了前行,所以這個冬季開始了緩慢行進。本次逆行發生在摩羯,激勵你在一段關係中退思。假如你有這樣一段關係,並不一定需要結束,但確實需要好好反思、回顧一下你對這段關係的承諾。到1月31號,當金星重新恢復正行後,你將完全明瞭自我之所欲。如果你還光棍著,那麼此次金逆是勾搭前度、為過去感堪萬千的良機。改變形象、調整浪漫手段都是好好利用此次逆行的好手段。1月1日摩羯新月與轉變冥王相合,提醒你去放棄那些不能讓你幸福的信念、行為及人。1月15日滿月附近,你可能會變得神經兮兮,保持耐心,相信自己能夠做出負責任的愛情決定。1月16日及3月2日,性感的金—火刑相會激發你的欲望,可能把某個分歧轉化為色欲連接。
Aquarius (Jan. 20 - Feb. 18) 译者:redfox
You might feel like you're being left out of the fun when winter starts. The life-giving Sun and romantic Venus are both in serious Capricorn and your 12th House of Invisibility then. Getting attention isn't easy, but you might enjoy more private time for yourself or to share with one undemanding individual. Being less direct about expressing your desires makes sense until the solar shift into Aquarius and your 1st House of Personality on January 18. That should increase your confidence and visibility, but there still may be unfinished relationship business that keeps you from getting exactly what you want. Working to please yourself, though, is a good way to ensure happiness and make you more desirable to others. Then, on March 5, the love planet Venus glides into your friendly sign to give you more sparkle and appeal. People are likely to notice and appreciate you then with new forms of fun and stimulation arriving on the 18th. A favorable alignment between alluring Venus and your innovative planet Uranus makes this a time of unusual pleasures and unexpected joy.
寶瓶座:別那麼直接表達願望是很重要的
當冬天開始的時候,你可能覺得自己被歡樂遺忘了。賜予生命的太陽和掌管浪漫的金星都在摩羯,你不可見的十二宮。尋求關注並不容易,但你可能很享受獨處的時光,或者是跟一個寬容的人在一起。1月18,月亮進入你的私人宮水瓶之前,別那麼直接表達願望是很重要的。那會增強你的自信以及可見度,但是仍會有一些沒有了結的關係事物會阻止你獲取你想要的東西。用工作取悅自己吧,這是一個令自己高興,使別人滿意自己的好方法。然後到3月5號,愛之星金星會照入你友好的宮位,這讓你更閃亮更有吸引力。18號到來的新形式的歡樂和刺激使得人們更容易注意你喜歡你。誘惑的金星和你創新的天王星的友好合作,將帶給你不同尋常的意料之外的歡樂時光。
Pisces (Feb. 19 - March 20)
A key relationship theme for you this season is the ongoing need to keep negotiating with others. Sure, you're more inclined to find agreement with people, to keep your mouth shut or just to walk away from the situation. However, putting in the effort to discuss and debate difficult issues is worth the effort. Passionate Mars is in Libra and your 8th House of Intimacy where it rewards you for diplomatically stating your case, listening to what others say and coming up with a compromise to keep your connection alive and healthy. This can also be a seductive transit as you're ability and instinct to charm almost everyone you encounter is strong. Of course, that could send out misleading signals, so be clear about your intentions and behavior to avoid attracting someone who doesn't really appeal to you. The Sun's entry into your sign on February 18 will provide you with more confidence and creativity, which will make you more visible to others. This can give you extra energy to put into your current relationship or provide the will to pursue a new one.
雙魚座:傾向於尋找和別人的共識
這個冬季,對於你來說關鍵的感情關係主題是繼續需要和別人協商溝通。當然,你更傾向于尋找和別人的共識,閉上嘴或乾脆退避三尺。但是,花費精力來討論和爭辯困難的問題是值得的。熱情的火星位於天秤座和你代表親密的第八宮,將令你運用外交手腕般地表達意見,傾聽別人怎麼說,採取妥協來使感情聯繫存活並健康。這也會是充滿誘惑的運行,因為此時你有強大的能力和直覺來令你遇到的幾乎每一個人為你著迷。當然,那也可能會發出誤導性的信號,所以,弄清你自己的意圖和行為,以避免吸引到你並無感覺的人。2月18日,太陽進入雙魚座,將給你更多自信和創造力,令別人更加能注意到你。這會給你額外的能量來經營現有愛情關係或去追求新人的意志。
少了金牛座
回覆刪除安~剛才金牛已補上,謝提醒。
回覆刪除